人気ブログランキング | 話題のタグを見る
イギリスで出会った不思議な発音
Old Kent Road
私のフラットメートの発音は「オーケンロー」です。1か月くらい、何を指しているか意味不明で、分かったフリをしていましたが、何となく中華料理屋のメニューに出てきそうで(プフッ)

High Holborn
街を歩いている人に、「ハイホルボーンはどこですか?」と聞いたら、
「Oh, ハイホォゥルブォーン」と直されました。カタカナでは表現し図らいのですが、イギリスにいらっしゃった際には是非、High Holbornへの行き方を聞いてみてください。

Southwark
再び道行く人に、「サウスワークってどこですか?」と聞いたら、
「Oh, サザック」と直されました。英語表記と発音が全然違うじゃない!!

ちなみに、イギリス人のクラスメートが「アメリカ人は、Buckingham Palace(バッキンガム宮殿)を"バッキンハエム"と発音するからねぇ~ 」と軽く笑っていました。となると、Beckham(ベッカム)やロンドンの地名Peckham(ペッカム)も発音できないことに?

英語の発音って難しいですね。英語を母国語とするアメリカの人でさえも、全てを正しく発音できるわけではないのね。日本語を母国語とする私が英語をより上達させるためには、辞書を引くことを面倒に思ってはならないなぁと思ったのでした。自戒を込めて…。
by gwenlondon | 2005-12-07 09:35 | ロンドン一般
<< End of the term... 図書館に住みたい~(今週だけね) >>
トップ

ロンドンに留学していた大学院生です。こちらで見た面白いもの、経験を記録してきましたが、帰国により、ロンドンからの発信は終了となります。これまでありがとうございました。m(_ _)m
by gwenlondon